当前位置:首页 > 其他招考公告

浙江中医药大学招聘公告(JobAdvertisement)

弗拉基米尔·帕普拉院士长期从事神经科学与纳米科学/纳米技术、神经化学、合成生物学和生物医学工程等相关研究。

Parpura has been interfacing neuroscience with nanoscience/nanotechnology, neurochemistry, synthetic biology and biomedical engineering.

介绍

浙江中医药大学(ZCMU)国际神经科学与转化研究所(ITNRI)目前正在寻找年轻研究者加入团队担任科研助理一职。如果你对发现和理解胶质和胶质神经信号在健康和疾病方面的研究具有较高兴趣和热情,同时热爱探索新世界文化,或者想要追求独立的学术研究——ITNRI是适合你的地方。

Introduction.

International Translational Neuroscience Research Institute (ITNRI) at Zhejiang Chinese Medical University (ZCMU) is currently seeking young scientists to join us as a Research Assistant. If you have high levels of energy and curiosity to make fundamental discoveries in understanding glia and glial-neuronal signaling in health and disease, if you are adventures and want to explore new cultures and parts of the world, and/or if you are pursuing independent careers in academic research – ITNRI is the right place for you.

为什么要考虑我们?

国际神经科学与转化研究所(ITNRI)由弗拉基米尔·帕普拉、医学博士、欧洲科学院院士领导。帕普拉院士长期深耕于星形胶质细胞领域,自2021年以来在该研究领域排名世界第二。ITNRI成立于2022年,是一个装备先进、资金充足的研究所。所采用的研究方法涉及单分子相互作用、活体动物成像等多个维度,与纳米科学/纳米技术、组学、合成生物学、生物医学工程、计算神经科学、神经化学、物理化学、细胞和分子生物学、显微镜(如全内反射荧光、共聚焦、拉曼等)、电生理学、人类脑癌和神经退行性疾病临床前转化的动物模型等多个学科/方向相关联。研究方向主要集中于神经胶质细胞的生理学和病理生理学,以及健康和恶性的人类星形胶质细胞中的胶质传递过程。解析该过程的分子机制可以为开发临床新型疗法铺平道路。以下链接可获取关于帕普拉院士的相关信息:

https://scholar.google.com/citations?hl=en&user=ekvKLtMAAAAJ

https://www.ae-info.org/ae/Member/Parpura_Vladimir

https://www.sazu.si/en/members/vladimir-parpura

Why consider us?

ITNRI is directed by Vladimir Parpura, MD, PhD, MAE, who has been ranked number 2 in the world in astrocyte expertise since 2021. ITNRI is a newly established, state-of-the art equipped and well-funded institute. Research approaches in the Institute are ranging from single-molecule interactions to live animal imaging and include nanoscience/nanotechnology,omics, synthetic biology, biomedical engineering, computational neuroscience, neurochemistry, physical chemistry, cell and molecular biology, microscopy (e.g., total internal reflection fluorescence, confocal, Raman, etc.), electrophysiology along with translational pre-clinical animal models of human brain cancer and neurodegenerative diseases. Projects in the institute are focused on all aspects of physiology and pathophysiology of neuroglia as pertained to the tripartite synapse. In particular, we are interested in understanding gliotransmission in healthy and malignant human astrocytes. Molecular bases of this process can pave the road to novel therapeutics in clinical settings. Please see some additional information on the director in following links:https://scholar.google.com/citations?hl=en&user=ekvKLtMAAAAJ

https://www.ae-info.org/ae/Member/Parpura_Vladimir

https://www.sazu.si/en/members/vladimir-parpura

浙江中医药大学

浙江中医药大学是一所充满活力的现代化省部级共建高校,大学拥有2个校区,18个学院和4所直附属医院,占地47万多平方米。现有全日制学生22,000多名,其中博硕生5200多人,国际学生800多人。ZCMU拥有先进的研究设备和动物实验设施,基础和临床医学、生命科学、神经科学、药学、生物信息学、生物医学工程、纳米医学、化学、护理和公共卫生的相关研究人员都可以随时使用实验设备。神经科学、癌症转化研究、免疫学、药理学、公共卫生和传统中医也同样具备以上实验条件。

ZCMU

ZCMU is a modern and vibrant university in the city of Hangzhou, the capital of Zhejiang Province, P. R. China. ZCMU, a key university in the Province, has two campuses with 18 schools and 4 directly affiliated hospitals covering over 470,000 square meter; it is the leading provincial teaching- and research-oriented university. It enrolls over 22,000 full-time students, including over 5,200 doctoral and master degree students, and over 800 international students. ZCMU houses research and animal facilities with the state-of-the-art equipment that are readily available to a variety of principle investigators in basic and clinical medicine, life sciences, neuroscience, pharmacy, bioinformatics, biomedical engineering, nanomedicine, chemistry, nursing and public health. Neuroscience, cancer translational research, immunology, pharmacology, public health and traditional Chinese medicine are

杭州

杭州市位于上海西南180公里,高铁和高速均可直达,是以美丽风景和丰富文化遗产而闻名的旅游胜地。过往千年里,杭州一直是中国最著名和繁荣的城市之一,西湖是联合国教科文组织的世界遗产。同时杭州也是一个高度现代化的城市,曾举办过G20峰会和第十九届亚运会。是东南亚地区主要的经济、技术、健康产业和电子商务中心,是阿里巴巴、蚂蚁、联想和网易等大型全球科技公司的总部所在地。便利的生活和丰富的资源使杭州成为从事专业科学研究者和企业家的摇篮。

Hangzhou

The city of Hangzhou, located ~ 180 km south-west of Shanghai to which is connected by fast-speed train and modern highway, is a famous tourist destination known for its beautiful scenery and rich cultural heritage. Hangzhou has been one of China's most renowned and prosperous cities for much of the last millennium. Its West Lake, aUNESCOWorld Heritage Site, celebrated by poets and artists since the 9th century, encompasses islands, temples, pavilions, gardens and arched bridges. Hangzhou has been a famed producer of silk for centuries and is renowned for Longjing tea, which is considered to be among the finest in China. Tea culture and tea plantations are important features of the city. While rich in history, culture and art, Hangzhou is very modern and wealthy Asian city that hosted, e.g., G20 in 2016 and Asian Games in 2023. It is a major economic, technology, health industry, ande-commercehub within the south-east Asia. It is the home to the headquarters of large global technology companies such as theAlibaba Group,Ant Group, Supor, Leepmotor and NetEase. Ease of living and generous resources available makes Hangzhou attractive for professionals and entrepreneurs who work intechnology and science.

%的

时间

基本工作功能

职位用途:

帮助管理实验室,并协助帕普拉教授(PI)和蒙大拿教授(联合PI)进行日常操作。

30%

1. 维护治疗方案、细胞系、细菌库存、DNA、寡核苷酸、抗体和蛋白质以及其他用品的实验室记录。保持包括计算机在内的设备处于工作状态。根据要求发送试剂。下单和接收订单。

5%

2. 参加每周一次的实验室会议和期刊俱乐部。定期搜索选定主题的热线。

20%

3. 在实验室里培训其他人的基本技术。确保保持标准缓冲区的库存,特别是培养室(可指示其他人这样做)。

5%

4. 确保遵守健康和安全规定。监督并向PI和同事报告实验室的财务方面,即支出

40%

5.协助PI和同事完成所有(专业和个人)日常操作。这包括语言援助。

% of

Time

ESSENTIAL JOB FUNCTIONS

Position Purpose:

Help manage the lab and assist Prof Parpura (PI) and Prof Montana (co-PI) with daily operations.

30%

1. Maintain laboratory records of protocols, cell lines, bacterial stocks, DNA, oligonucleotides, antibodies and proteins, and other supplies. Maintain equipment, including computers, in working condition. Send out reagents upon request. Place and receive orders.

5%

2. Participate in weekly lab meetings and journal club. Search Medline on a regular basis for selected topics.

20%

3. Train others in lab in basic techniques. Make sure stocks of standard buffers, especially culture room, are maintained (may direct another to do this).

5%

4. Make sure health and safety regulations are followed. Oversee and report to the PI and co-PI on financial aspects, i.e. spending, of the lab

40%

6.Assist PI and co-Pi with all (professional and personal) daily operations. This includes language assistance.

技能、知识和能力

重要性:

r需要=

p=首选

描述成功执行该职位所必需的和/或首选的技能、知识和能力。

R

B.S.

R

实验室经验-能够保持一个整洁和完整的实验室笔记本

R

优秀的中英文掌握能力

R

有适当的个性,与他人和睦相处,承担责任和主动

R

能够在主管的指导下在实验室建立新技术

P

熟悉DNA、蛋白质和/或抗体

R

能够运行和维护设备。

R

计算机经验;精通Word、Excel、PPT等日常办公软件的硬件维护和PC软件;

R

有科研管理、行政管理和财务等工作经验

R

SKILLS, KNOWLEDGE AND ABILITIES

IMPORTANCE:

R = REQUIRED

P = PREFERRED

Describe the skills, knowledge and abilities which are necessary and/or preferred for successful performance of this position.

R

B.S.

R

Lab experience - ability to maintain a neat and complete lab notebook

R

Excellent command of English and Chinese

R

Have appropriate personality to get along well with others, take responsibility and initiative

R

Ability to establish new techniques in lab under direction of a supervisor

P

Familiarity with DNA, proteins and/or antibodies

R

Ability to run and maintain equipment.

R

Computer experience; hardware maintenance and PC-based software proficiently in Word, Excel, PPT and other daily office software;

R

Experience in scientific research management, administrative management and finance

R

·每位申请者需提供一份简历(中英文双语)和三份推荐信(中英文双语)。

Each applicant needs to provide a CV and three letters of recommendation

薪酬:180000元人民币/年

yearly salary 180,000 rmb in total

联系人:徐老师

Contact: Teacher Xu

电话:0571-86613535

Tel:0571-86613535

邮箱:rsczp@zcmu.edu.cn(简历和推荐信发送至本邮箱)

E-mail: rsczp@zcmu.edu.cn (including attached files)

简历截止时间:2024-12-31

Deadline:December 31, 2024

监督电话:0571-86613530(浙江中医药大学纪检监察室)

Hotline for public supervision: 0571-86613530 (ZCMU Discipline Inspection and Supervision Office)

版权与免责声明: